↓ ニュースのタイトルをクリック
Showing posts with label ニュースレター. Show all posts
Showing posts with label ニュースレター. Show all posts

3月のレッスンお疲れ様でした!



【今月のニュース】


お知らせです。


4月フランスに行くことになりまして、申し訳ございません。

4月に行く予定はございませんでしたが、一旦帰らないといけなくなりました。

父親は62歳で大変な病気にかかってしまいましたので、大心配です。

とりあえず、しばらく会って、元気になりますように祈っております。

お正月前から家族から、その情報が入ってきて、この数ヶ月間は辛かったですが、前向きに考えて居ります。

みなさんにご迷惑をかけてしまい、5月までの間、レッスンができなくなってしまって、本当に申し訳ございません。

ご協力お願いいたします。

もし、5月より早く日本に戻ることになれば、メールでご連絡させていただきます。


いつも、レッスンをさせて頂いて、まことにありがとうございます。

では、à bientôt !
ビビとボボのフランス語より

----------------------------------------------------------------- 
①ゼロからのフランス語オンライン教科書: 
ビビとボボのフランス語 

②フランス語スカイプレッスン 

③フランス語南大阪個人レッスン 

④リヨン・ジャポン(フランスのリヨンで留学・滞在・ビジネスアシスト)
-----------------------------------------------------------------



2016年1月末のニュース



【2016年1月末のニュース】

① DEAN FUJIOKA(ディーン・フジオカ)について




一人の生徒さんは面白いフランス語作文を書きました。ディーン・フジオカという俳優をフランス語で紹介してくれました。そして、実は高校で同じ音楽クラブでギターをやっていました。びっくりですね!では、彼女のフランス語作文を読んでみますか?(A2レベル)

« Dean Fujioka est un acteur célèbre et de plus en plus populaire au Japon. Son père est japonais et sa mère est chinoise. Il parle anglais, chinois, indonésien et bien sûr japonais. C’est un ancien camarade de lycée et je me souviens qu’on jouait de la guitare dans le même atelier de musique au lycée après les cours. À cette époque, je me souviens qu'il n’était pas particulièrement populaire auprès des filles, mais maintenant, les femmes l’adorent ! J’avais un peu oublié cette époque jusqu’à hier, lorsque j’ai vu une émission à la télé dans laquelle il apparaissait. J’ai été très surprise de le revoir comme ça à la télévision et de connaître son immense succès ! Cela m'a donné envie de voir ses films. »

彼女の作文のおかげで、僕もフランス人のためのブログでディーン・フジオカについての記事を書いてみました。
こちら:

最近、このブログに参加しているフランス語の生徒さんは何人かいます。もちろん大変フランス語の勉強になると思います。そして、たくさんのフランス人が読むブログなので、モチベーションが上がる機会にもなります。

このフランス語で日本についてのブログに興味があれば、こちらです:
http://www.lyon-japon.com/blog-et-news


②「フランス語入門練習問題纏め:その1




2016年1月に体験レッスンをさせていただいた方は4人いました。ありがとうございます!フランス語を勉強し始めた方には7つのフランス語練習問題をご紹介いたします。是非、チェックしてみてくださいね。

こちら:

実は、フランスとフランス語について日本語のブログも始めています。
こちら:


では、またね!

ビビとボボより

----------------------------------------------------------------- 
①ゼロからのフランス語オンライン教科書: 
ビビとボボのフランス語 
http://www.bibibobo.net/ 
②フランス語スカイプレッスン 
http://frenchskypelesson.weebly.com/ 
③フランス語南大阪個人レッスン 
http://osaka-french-lesson.weebly.com/ 
④リヨン・ジャポン(フランスのリヨンで留学・滞在・ビジネスアシスト)
http://www.lyon-japon.com
-----------------------------------------------------------------

7月末のニュースレターです!



【7月末のニュース】

 ① ご結婚おめでとう! 



8月に一人の生徒さんはフランス人と結婚します。これから、フランスに生活することになりました。おめでとうございます!
Félicitations ! Tous mes voeux de bonheur aux jeunes mariés !

 ②「トゥール・トリアングル」 



フランス・パリ(Paris)はガラス張りのピラミッドが大好きなようだ。市議会はこのほど、巨大な三角形の高層ビル「トゥール・トリアングル(Tour Triangle)」を市南西部15区のポルト・ド・ベルサイユ(Porte de Versailles)に建設する計画を承認した。  2008年に持ち上がったこの建設計画は、環境面や美観上の懸念からパリ市民を二分する論争を巻き起こし、一旦は否決されていた。しかし、推進派のアンヌ・イダルゴ(Anne Hidalgo)市長にとって嬉しいことに、市議会は6月29日、建設着工を僅差で承認した。  高さ180メートル、43階建ての「トゥール・トリアングル」は2020年完成予定で、客室数120室の四つ星ホテルや天空ラウンジバー、レストラン、オフィス、ショッピングモールの他、保育所や医療施設、カルチャーセンターなど市民向けの施設が入居する。  スイスの建築設計事務所ヘルツォーク&ド・ムーロン(Herzog & de Meuron)が設計を手掛けた同ビルの総工費は、約5億ユーロ(約670億円)。  パリに高層ビルが建設されるのは、1973年にオープンした210メートルの高層ビル「トゥール・モンパルナス(Tour Montparnasse)」以来となるが、トゥール・モンパルナスは景観を損ねたとしてパリ市民の嫌悪の対象となっている。(c)Relaxnews/AFPBB News


③ court métrage - 短編映画

フランス語の説明:
Un court métrage est un film d'une durée inférieure à vingt minutes. On retrouve dans le court métrage les mêmes catégories cinématographiques que dans le long métrage (film documentaire, fiction, film expérimental, film d'animation, film politique, etc.).

日本語での説明:
 短編映画は、 20分以下のムービーです。普通の映画と同じカテゴリがあります(ドキュメンタリー、フィクション、実験映画、アニメーション映画、政治フィルムなど)。 

フランスでは、有名なアマチュアのための短編映画フェスティバルがあります。毎年の春、Vichyで行います。  ホームページはこちら:http://courtmetragevichy.fr 

*今年の7月、一人の生徒さんと一緒に日本語字幕付きの短編映画を2つ作ってみました!芸術的なレベルはとても低いですが、興味があれば、是非ご覧くださいね。 

▪️一つ目のタイトルは : « En réalité » 「実際に」



Synopsis : Un acteur va jouer dans un court métrage. Il téléphone et pose des questions pour se préparer. Mais, il découvre que le court métrage a déjà commencé !  

概要 : 俳優が短編映画で主演することになりました。準備するために電話でショートフィルムについて質問をしています。しかし、彼は短編映画がすでに始まっていることを発見!

こちらのリンクでご覧になれます:https://youtu.be/UxMZNBKRVmE

 ▪️二つ目のタイトルは: « De l’autre côté » 「ずっと向こう側から」


Synopsis : Un astronaute voyage dans le futur. Il entend sa voix venant du futur, mais il meurt pendant le voyage. Il est vivant dans le passé et dans le futur mais il est mort entre les deux. Pourquoi ? Il y a beaucoup de réponses possibles. Quelle est la vôtre ?  

概要 : 一人の宇宙飛行士は未来を旅しています。未来から彼の声を聞こえるが、旅行中に死亡します。過去にも未来にも生きていますが間にいなくなっています。それはどうしてでしょうか?多くの可能な答えがあります。あなたのはなんでしょうか?  

こちらのリンクに行ってご覧になれます:http://youtu.be/8gl8Ofenj6c

では、bons films !
そして、またね!
ビビとボボより

----------------------------------------------------------------- 
①ゼロからのフランス語オンライン教科書: 
ビビとボボのフランス語 
http://www.bibibobo.net/ 
②フランス語スカイプレッスン 
http://frenchskypelesson.weebly.com/ 
③フランス語南大阪個人レッスン 
http://osaka-french-lesson.weebly.com/ 
-----------------------------------------------------------------

日本人の皆様が、安心で快適なリヨンへのご旅行のコーディネート、
​同行アシスタントサービスをさせていただきます。

6月末のニュース!



【6月末のニュース】

 ①パリ・ルブルジェショー

 パリ航空ショー(Salon International de l'Aeronautique et de l'Espace, Paris-Le Bourget)は、フランスのパリ郊外にあるル・ブルジェ空港で、隔年毎に開催される航空宇宙機器の国際見本市です。1908年から開催され今回で51回目を迎えます。世界有数の規模を持つショーであることから世界的に有名な航空ショーです。 例年、大勢の来場者が会場まで足を運び、屋内展示をはじめ、屋外では歴史を彩る各機の展示、最新鋭機などのデモンストレーションが行われ、広大な芝生、巨大スクリーンが設置され、来場者でとても賑わっています。なお一般来場ができる期間は開催の後半3日間(6月19日~6月21日)で、毎回15万人もの来場があります。 私はパリに住んでいた時よくルブルジェショーを見に行きました。

家族では、二人のいとこと僕も飛行機のパイロト面鏡を取るためにフライトスクールに通った時代がありました。3人のうち、一人は 軍隊のパイロットになりました。

 ②関西方面の学生達と先生達のコミュニティ 



2015年6月22日、新しいホームページとコンセップトを作り始めました。
プロジェクトとホームページの名前は:CEF-KANSAI (Communauté des enseignants et des étudiants du français du Kansai)、いわゆる、関西方面の学生達+先生達のコミュニティです。このプロジェクトはうまく行くかどうかわかりませんが、いい考えかもしれません。

ホームページの日本語版は7月15日にできる予定です。 

ホームページにはコミュニティの説明と目的が書いてあります。
そして、私たちのFacebookページとリンクをしています。

Facebookのページには、生徒さん達もお持ちしておりますよ!
もし興味があれば、「いいね」を押せばすぐに参加できます。 

ホームページはこちら:
 http://www.cef-kansai.org

 Facebookのページはこちら:
 https://www.facebook.com/cef.kansai

よろしくお願いいたします。

 ではまたね!
ビビとボボより

-----------------------------------------------------------------
①ゼロからのフランス語オンライン教科書:
ビビとボボのフランス語
http://www.bibibobo.net/

②フランス語スカイプレッスン
http://frenchskypelesson.weebly.com/

③フランス語南大阪個人レッスン
http://osaka-french-lesson.weebly.com/
-----------------------------------------------------------------



日本人の皆様が、安心で快適なリヨンへのご旅行のコーディネート、
​同行アシスタントサービスをさせていただきます。

2015年の1月末のニュース!



【今月のニュース】

 ①『動物の鳴き声』

世界各国で違う動物の鳴き声。

フランスではどういうふうに鳴くのか少しご紹介。
違いがとっても面白い! 
犬:Waf Waf(ワフ ワフ)
蛙:Coaa-Coaa(コーワ コーワ)
アヒル:Coin-Coin(コワン コワン)
鳥:Cui-Cui(クイ クイ)
羊:Beeeeeeh(ベェー)
カラス:Croaaa(クローア)
雄鶏:Cocorico(ココリコ)

有名な言い回しで、とっても仲が良い!ということを
Ils sont copains comme cochons.
豚のように、と言います。 

のどがイガイガする、を
Avoir le chat dans la gorgeというように、こういった慣用句も面白いですよね。

 ②『La fête des amoureux(恋人たちのお祭り)』 

2月といえば節分!じゃなくてバレンタインのお話です(笑) 
日本では男性にチョコを贈ります。
恋人や夫だけでなく、お世話になっている方にも義理チョコをプレゼント。
最近では自分においしい高価なチョコを買うのが定番になっていますね。 
フランスではこの日本式をするとびっくりされてしまうのでご注意を!
フランスでは男性が女性にちょっとした贈り物をします。
チョコでなくてもOK。バラの花でもディナーでも良いんです。

 皆さんにも、Joyeuse Saint Valentin!

 ではまたね!
ビビとボボより 

-----------------------------------------------------------------
①ゼロからのフランス語オンライン教科書:
ビビとボボのフランス語
http://www.bibibobo.net/

②フランス語スカイプレッスン
http://frenchskypelesson.weebly.com/ 

③フランス語南大阪個人レッスン
http://osaka-french-lesson.weebly.com/
-----------------------------------------------------------------


11月末のニュース!



【11月末のニュース】

 ①『メールの略語』 

若者は略語ををつかうのはどこの国も一緒。
今回はフランス語のメールでよく使われる略語を紹介しますね。
 beaucoup→bcp, toujours→tjs, avant→av, ordinateur→ordi,
répondez s'il vous plaît→Rsvp, cassette→K7, sympa→5pas,
cadeau→kdo, café→kfé, @+→ à plus (tard) などなど。

ぜひフランス人っぽく使ってみてくださいね!

②『フランスの冷凍食品が日本上陸』 

フランスの冷凍食品の大手メーカといえば、ピカール(Picard)。
フランス国内では900店舗以上お店があり、ヨーロッパ各地でも有名です。
冷凍食品だけの店があるというのも、夫婦共働きが当たり前のフランス人にとって、
大変大助かりの店でとても人気があります。
前菜から主菜、デザートまでなんでもあります!
そのピカールが日本のイオンと提携を結びました!
年内に首都圏のスーパー約10店舗で専門売り場を設け、
うまくいけば2016年には専門店をオープンする予定だそうです。

11月にオープンする「イオン多摩平の森店」(東京都日野市)
では、ピカールの専門売り場の他、クロワッサンやショコラなどフランスでの人気商品も並べるそうですよ!
ぜひ首都圏にお住まいの方、ピカールの商品を見つけたら、教えてくださいね! http://www.picard.fr

③ 『Hugo君の誕生日』
11月30日、私たちのHugo君の一歳の誕生日でした。家を飾ったり、ケーキを作ったり、プレゼントを用意したり、忙しかったですが、私たちにとって大変大喜びでした!



Hugo君のパパもこんな曲を弾いて、歌いました:


ではまたね!
ビビとボボより



-----------------------------------------------------------------
①ゼロからのフランス語オンライン教科書:
ビビとボボのフランス語
→http://www.bibibobo.net/

②フランス語スカイプレッスン
→http://frenchskypelesson.weebly.com/

③フランス語南大阪個人レッスン
→http://osaka-french-lesson.weebly.com/
-----------------------------------------------------------------

10月末のニュース!



【今月のニュース】

 ①『気狂いピエロ』 

フランス全土で今、恐怖のピエロが出没し、ちょっとしたパニックとなっています。

連日、ピエロの格好をした若者が、襲撃や破壊行為をしたとして捕まっています。 
最初は遊びでアップした動画サイトから火がついたようですが、どんどんエスカレートしていっているようです。
さて、日本ではサーカスに登場する道化師のことをピエロと言いますが、フランスではクラウン(clown)と言うのをご存知ですか?
そしてフランスでのピエロ(pierrot)は、イタリアの即興喜劇団「コメディア・デラルデ」に登場し人生の悲哀を演じるパントマイマー「ペドロリーノPedrolino」(役名)のことを指します。
ペドロリーノから、フランス人名Pierre (ピエール)→愛称Pierrot(ピエロ)へと変化していったのです。
キャラクターは白塗りでだぶだぶの衣装、哀愁をおびた性格となります。
ちょっとややこしいですか??

 ②『フランスの子どもは夜泣きをしない パリ発「子育て」の秘密』 

世界中でベストセラーになっているこの本、ご存知でしょうか?
夜泣き以外にも、子供の叱り方、食育の話など面白い観点で記されています。
まだ読んだことのない人は一度読んでみてはいかが? 
http://www.amazon.co.jp/フランスの子どもは夜泣きをしない-パリ発「子育て」の秘密-パメラ・ドラッカーマン/dp/408789004X

ではまたね!
ビビとボボより



-----------------------------------------------------------------
①ゼロからのフランス語オンライン教科書:
ビビとボボのフランス語
http://www.bibibobo.net/

②フランス語スカイプレッスン
http://frenchskypelesson.weebly.com/ 

③フランス語南大阪個人レッスン
http://osaka-french-lesson.weebly.com/
-----------------------------------------------------------------

9月末のニュース!



【今月のニュース】

 ①『Nuit Blanche』 

パリの秋の風物詩、Nuit Blanche(ニュイ・ブランシュ/白夜祭)はご存知でしょうか? 毎年10月最初の土曜か日曜にオールナイトで開催される現代アートイベントです。 パリのあちこちで、一晩中、ライブやパフォーマンス、スペクタクルが繰り広げられます。メトロもなんと無料で運行していますよ。 この時期にパリに旅行に行った人は、ラッキー! 

ただ日本にいる皆さんにも耳より情報。 姉妹都市、京都でもNuit Blancheが開催されます! 規模はパリに比べて小さいですが、それでも35の会場で様々な日仏アートが無料で楽しめます。 今流行りのプロジェクション・マッピングも観賞できますよ! ぜひ行ける方はHPでプログラムをチェックして目一杯楽しんでくださいね!羨ましいなぁ!

http://www.nuitblanche.jp

 ②『フランスの家賃相場は?』 

さて、少し前ですが面白い記事を見つけました。 フランスの42の町で、学生が払っている家賃を比較しています。 一位はもちろんパリでなんと795ユーロ(約11万)!ワンルームですよ。東京より高い!

フランス語の勉強にも一度読んでみてくださいね。
http://etudiant.lefigaro.fr/vie-etudiante/news/detail/article/logement-etudiant-le-palmares-des-loyers-dans-42-villes-5708/

ではまたね!
ビビとボボのフランス語より

http://www.bibibobo.net/

-----------------------------------------------------------------
①ゼロからのフランス語オンライン教科書:
ビビとボボのフランス語
http://www.bibibobo.net/

②フランス語スカイプレッスン
http://frenchskypelesson.weebly.com/

③フランス語南大阪個人レッスン
http://osaka-french-lesson.weebly.com/
-----------------------------------------------------------------

8月末のニュース!



【今月のニュース】

 ①『8月度のレッスン代お振込について』 

みなさんの夏休みはいかがでしたか? 今月は夏休みがあったため、レッスン回数が少ない方がいらっしゃいます。 レッスン代が小額のため、9月と一緒にお振込でも大丈夫です! そうされる場合は、お手数ですがご連絡お願い致します。

 ② 『パリプラージュ』 

パリプラージュとはセーヌ川沿いに人口の砂浜を作り、パリにいながらビーチ気分を味わえるという夏のイベント。 

フランスの一人あたりのバカンスの年間予算は、約2200ユーロ(約30万)!夏に使うバカンスの平均費用は約890万ユーロ(約12万4千円)。パリジャンはプラス5万円ほどアップするそうです。 

なので、近年の不況でバカンスに行けないフランス人も増えてきており、フランス人の半分弱は実は家で過ごしているんです。そんな人たちの為に、パリ市長のベルトラン・ドラノエ氏が自ら考案したプロジェクトなんですよ! 

砂は約5千トン!予算は3億円とも言われています。約半分がスポンサーからの出資だそうですが、スポンサーの名前が一切見当たらないのが、すばらしいと思います。2005年に渋谷で模倣して開催された東京プラージュは、スカパーの宣伝でしたから。 

ちょっとお昼に覗いたんですが、子供の遊具などもあり、楽しめます。夜はまた大人向けのイベントがやっているみたいで、次回はぜひ夜に行ってみたいです♪

 ③『WOLFGANG』 


趣味で音楽も作っています^^

今回の新曲は 「CAROUSEL」 PVにパリの風景もいれているので、ぜひ見てくださいね! http://youtu.be/Yi_sPnUsypw


 ではまたね!
ビビとボボより


-----------------------------------------------------------------
①ゼロからのフランス語オンライン教科書:
ビビとボボのフランス語
http://www.bibibobo.net/

 ②フランス語スカイプレッスン
http://frenchskypelesson.weebly.com/

 ③フランス語南大阪個人レッスン
http://osaka-french-lesson.weebly.com/
-----------------------------------------------------------------


7月末のニュース!



【今月のニュース】

①『7/31〜8/22はお休みです!』 

夏休みは7/31〜8/22になります。
その間レッスンできません。
ご迷惑をおかけしますが、よろしくお願い致します。 

もうご存知かもしれませんが、フランスでは年間5週間のバカンスをとるよう法律で決まっています。クリスマス、イースターなどの休暇も足すと、大体二ヶ月半もの休みになります。有給があっても取れない日本と全然違いますね!


② 『徳川幕府のスポンサー、ロッシュ』 



ちょっとびっくりしますよね、このタイトル。

ロッシュはロッシュでもエリックではありません(笑)
レオン・ロッシュです。

皆さんご存知ですか?歴史では習いましたか?
実は、徳川幕府が開国の準備をしていた際に、アドバイスをうけていたのはフランスのレオン・ロッシュだったのです。 

ロッシュは最後の将軍慶喜と親しくタッグを組み、フランスから軍事教官18名を呼びよせ、日本の約一万数千人の兵に猛訓練をしたほど。徳川の軍隊の制服はフランスの軍服が採用されました。 

慶喜は海軍強化のために、造船所の建設もロッシュに頼みました。 ロッシュは横須賀を見学して、湾の形や状態ががToulonの港に似ている!ということで建設地に決定したとのこと。それが横須賀造船所です。(現在は米軍の基地) 

その後、最終的に幕府は倒れ、逆の倒幕派だった薩長両藩はイギリスの後押しがあったため、フランスは明治の近代化に携わることができなくなったということです。

ロッシュつながりで、今回は紹介してみました(^^)

ではまたね!
ビビとボボより

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
『ビビとボボのフランス語』
(ロッシュ エリック)
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

-----------------------------------------------------------------
①ゼロからのフランス語オンライン教科書:
ビビとボボのフランス語
http://www.bibibobo.net/

②フランス語スカイプレッスン
http://frenchskypelesson.weebly.com/ 

③フランス語南大阪個人レッスン
http://osaka-french-lesson.weebly.com/
-----------------------------------------------------------------


6月末のニュース!



【今月のニュース】

 ①『アンチ・アマゾン法!』

反アマゾン法とも呼ばれる法案が議会で可決されました。
このニュースは日本でも話題となっています。 
どういうことかと言うと、現在でもネット書店は値引きは定価の5%までと決まっていますが、それに加えて新たに送料無料もダメ!という法案なのです。 
正確に言うと、5%引きと送料無料を同時にしてはいけないという法案で、アマゾンだけの限定ではなく、フランスではFNAC(フナック)も当てはまります。 
町の本屋さんを潰さないために、「文化の保護」を掲げて可決されたこの法案は、本屋さんにとっては大万歳だけれど、ユーザーにとっては大ブーイング。
そもそもこの法案で小さな本屋さんが救われるのかは正直疑問ですが、
アメリカ資本にNO!と言えるのはさすがフランスです。 
さて皆さんはどう思いますか?

 ②『BCGの由来』 

フランスが発明したものは沢山ありますが、今回はその中の一つBCGをご紹介しますね。 日本人には「はんこ注射」でおなじみBCG、これはフランスが発明したものだって知っていましたか? Bacillus Calmette-Guerinの略で、Bacillus はフランス語で細菌の一種を表し、CalmetteとGuerinは、カルメットとゲランという2人の研究者の名前です。 この二人の努力がまた凄まじい!13年も同じ結核菌を培養し続け、その結果菌が230代目までになった時、結核の毒性が弱まって人間に投与して免疫として使えるようになったとのこと。 ちなみに僕の息子HUGOは大泣きして息をするのを忘れていたくらい!拷問かというような針の数ですもんね…そりゃ痛いと思います…

ではまたね!
ビビとボボより

-----------------------------------------------------------------
①ゼロからのフランス語オンライン教科書:
ビビとボボのフランス語
http://www.bibibobo.net/

②フランス語スカイプレッスン
http://frenchskypelesson.weebly.com/

③フランス語南大阪個人レッスン
http://osaka-french-lesson.weebly.com/
-----------------------------------------------------------------



5月末のニュース!



【今月のニュース】

 ①『フランスの離乳食』 

離乳食の進め方、これも万国共通ではありません。
日本では十倍粥から始めるのが常識。
しかしフランスでこの話をすると驚かれます。
お米は大体10ヶ月頃から始めるみたい。
何から始めるのかというと、野菜のピュレからが一般的。
あと、大きな違いはといえば、日本では白身魚は結構早い時期からはじめますよね。
離乳食開始から一ヶ月たったころから鯛やヒラメ、カレイなどを茹でてからすりつぶしてあげます。
フランスでは魚より肉の方が先。魚は10ヶ月から!
ベビーフードはフランスの方がたくさん種類もあり、大人でもおいしそうなんですよ。
そして、フランスでは蜂蜜はそんなに気にしない。
ベビーフードにも蜂蜜味が存在します。ビックリ!
こんなに違いがあるとは本当に面白いですよね〜 

離乳食期におすすめのメーカーのサイトはこちら↓
http://www.beaba.com



②『La Reine des Neiges』 

世界中で大人気!〔アナと雪の女王〕、もう見ましたか?
(実は私はまだ観ていません^^;)
ヒット曲"Let it go”はフランスではLibérée, délivréeという曲名です。
フランスではAnaïs Delva(アナイス・デルヴァ)というシンガーが歌っています。
レッスンでは、フランス語バージョンを一緒に歌って練習することもできます。

希望する方はおっしゃってくださいね!(笑)

この前は小学校五年生の生徒さんが挑戦しました!お上手!

 ■Libérée, délivrée
https://www.youtube.com/watch?v=wQP9XZc2Y_c

■Libérée, délivrée(カタカナ表示ver.)
https://www.youtube.com/watch?v=a4TjvnkKM8U

■Libérée, délivrée(エリック先生ver.笑)
https://www.dropbox.com/s/fh60e6fp8vgeisy/Eric%20-%E3%82%A2%E3%83%8A%E3%81%A8%E9%9B%AA%E3%81%AE%E5%A5%B3%E7%8E%8B%20.mp3

ではまたね!
ビビとボボより

-----------------------------------------------------------------
①ゼロからのフランス語オンライン教科書:
ビビとボボのフランス語
http://www.bibibobo.net/

②フランス語スカイプレッスン
http://frenchskypelesson.weebly.com/ 

③フランス語南大阪個人レッスン
http://osaka-french-lesson.weebly.com/
-----------------------------------------------------------------



4月末のニュース!



【4月末のニュース】


 ①『フランス語のCM』 


最近、フランス語のCMが増えてきたように思えます。
やはり音の響きが奇麗で、高級感もあるので、他の言語よりもイメージ戦略として使えるからでしょうか?

フランス語を習っていると、つい敏感に反応しちゃいますよね。
昔のCMも含め、何個かご紹介!皆さん聞き取れますか?

 ■豆しば ベベヒナ 


■クラシエ いち髪 



■PEACH JOHN ワークブラ 


■TOSHIBA 


■小学館 DOMANI 



②『今年のパルムドール作品上映中!』 


今年のカンヌ国際映画祭のパルムドールを受賞した、
「アデル、ブルーは熱い色」が4月5日から公開されました。
タブーへの挑戦をした作品が、全世界の映画賞を総なめにしたと評判になっています。
まだ上映中のところもあるので、ぜひ一度観てみてはいかがでしょうか?
そしてまた感想を教えてくださいね!
http://adele-blue.com

ではまたね!
ビビとボボより

-----------------------------------------------------------------
①ゼロからのフランス語オンライン教科書:
ビビとボボのフランス語
http://www.bibibobo.net/

②フランス語スカイプレッスン
http://frenchskypelesson.weebly.com/

③フランス語南大阪個人レッスン
http://osaka-french-lesson.weebly.com/
-----------------------------------------------------------------


3月のニュース!



☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

Bonjour,
こんにちは、

Comment allez-vous ?
お元気ですか?

Nous sommes "Le français de Bibi et Bobo".
ビビとボボのフランス語です。

Voici les nouvelles du mois !
今月のニュースです!

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

【3月のニュース】

 ①『子供向けアニメって?』 


日本の子供たちなら必ず大好きなアンパンマン!
少し大きくなるとドラえもんかな?

ではフランスの子供達が夢中になるアニメとは何でしょうか? 



☆L'âne Trotro(ロバのトト)

可愛いロバくんのアニメ。
とっても短いストーリーなので分かりやすいです。
"L'âne trotro, l'âne trotro, trop trop rigolo!”という歌詞も耳について離れません〜!

 ↓↓動画↓↓






☆Oui-Oui(ウィーウィー)

 Oui-Ouiという男の子(人形?)が主人公。
おもちゃの国に住んでいます。
日本でいうお母さんといっしょみたいに、
テレビだけでなく舞台で行うこともあり、子供達も大興奮!

 ↓↓動画↓↓

https://www.youtube.com/user/FrOuiOui

あと、面白いのが、日本制作のアニメが欧州でリメイクされています。
世界名作劇場を観てた世代には懐かしいシリーズですね。

http://www.studio100animation.net http://www.studio100media.com

②『もうすぐ夏時間!』 


フランスのサマータイム期間は4月〜10月。
もうすぐ切り替わりますので、みなさん注意してくださいね!
駅にあるアナログ式の時計台はすぐには変わりませんので、
からなず自分の時計で確認してください。 

開始:3月最終の日曜の深夜2時を深夜3時に変更 時間:
冬時間より1時間プラスして進める ポイント:
3月最終土曜の夜に1時間家の全ての時計を進めて寝ること

ではまたね!
ビビとボボのフランス語より


-----------------------------------------------------------------
①ゼロからのフランス語オンライン教科書:
ビビとボボのフランス語
http://www.bibibobo.net/

 ②フランス語スカイプレッスン
http://frenchskypelesson.weebly.com/ 

③フランス語南大阪個人レッスン
http://osaka-french-lesson.weebly.com/
-----------------------------------------------------------------

2月末のニュース



【2月末のニュース】
Les nouvelles de fin février !

 ①『2年で!』 



2年スカイプレッスンが続いた方に、
ちょっとしたプレゼントが届くかも?!

今回はビビとボボの可愛いマグカップでした☆
頑張ってみなさんも続けてみてくださいね^^

 ②『フランス人は魚が嫌い?!』 



フランスに住むと一番かわってしまう食生活は、バケットと乳製品の量!
白ご飯がなくても大丈夫な体になり、食後にチーズやヨーグルトが欲しくなります。
そして、もう一つの変化は魚の摂取量が断然減るということ。
肉がどうしてもメインになってしまいます。



フランス人成人の一日の魚の摂取量は26.5g。
一週間に1回、魚の切り身を食べたらクリアできる量ですね。
子供は18.3gなので、これは金曜日の給食の魚のおかげでしょう。
日本人は、一日155gなので、約6倍ですね。
魚好きだというフランス人をもてなす時は、
はり切って尾頭付きなんて出さないように。

好きだと豪語する割には、寿司か切り身しか食べたことのない人も沢山いるんです。

ではまたね!
ビビとボボより


-----------------------------------------------------------------
①ゼロからのフランス語オンライン教科書:
ビビとボボのフランス語
http://www.bibibobo.net/

②フランス語スカイプレッスン
http://frenchskypelesson.weebly.com/

③フランス語南大阪個人レッスン
http://osaka-french-lesson.weebly.com/
-----------------------------------------------------------------

1月のニュース!



Bonjour à toutes et à tous !
皆さん、こんにちは!

Voici les nouvelles du mois de janvier :
1月のニュースです:



 ①『フランス語の発音サイト』 

みなさんは、フランス語の発音が分からないとき、
何で確認されていますか?
電子辞書?
もしくはエリック先生?(笑)

一番WEB上で有名なのはgoogle translateでしょうか。
ただ、機械音声なので変な発音で喋ることもしばしば。
そこで、ネイティブスピーカーの発音でチェックできちゃうサイトをご紹介!

「FRAVO」
http://ja.forvo.com/languages/fr/ 

ネイティブスピーカーが発音をアップしてシェアしているので、肉声そのもの。
使い方は右上の〔単語を検索〕という空欄に入力して送信するだけです。
さらに出てきた単語をクリックすると、録音された地域が地図で表示されます。
たまに複数アップされており、カナダとかフランス南部とかいろいろな地方の発音が聞くことができて、面白いですよ。 一度みなさんも試してみてくださいね。



 ②『ジゴトゥーズ』 

ジゴトゥーズ(Gigoteuse)って知っていますか?

フランスで主流のベビー用品が、案外日本では一般的ではないものがあります。
そのうちの一つがジゴトゥーズ。 日本名ではおくるみ?寝袋?スリーパー?
最近では日本でもよく売っているのを見かけるようになりました。
イケアでも売れ筋商品だそうです!

ヨーロッパでは乳幼児突然死症候群(SIDS)予防のため、
ベビー掛け布団はあまり好まれません。
手足をバタバタしても布団を蹴っ飛ばすこともなく、
顔が布団に埋もれることがありません。
ただ、日本では添い寝が一般的だし、あまり必要ないかも。
ベビーカーにそのまま乗せるには重宝します!

 ☆フランスのおすすめベビー服ブランド☆ 

Absorba 
http://www.absorba.fr

世界40カ国を超える国々で愛されているブランド。
フランスではプチバトーと並ぶ人気です。 

Marse
http://www.ooxoo-boutique.com/nos-marques/marese/silhouettes.html
凝った柄物デザインがかわいくてオシャレ。特に女の子!

De A a Z
http://www.z-enfant.com
きれいめシンプルデザイン。
生地は良いのにプチバトーの半分の価格帯!

ではまたね! 
À bientôt !
ビビとボボより



-----------------------------------------------------------------
①ゼロからのフランス語オンライン教科書:
ビビとボボのフランス語
http://www.bibibobo.net/

②フランス語スカイプレッスン
http://frenchskypelesson.weebly.com/ 

③フランス語南大阪個人レッスン
http://osaka-french-lesson.weebly.com/
-----------------------------------------------------------------

Bonne année 2014 !




Bonne année et meilleurs vœux !
新年あけましておめでとうございます!

Nous vous souhaitons une merveilleuse et heureuse année 2014 !
素晴らしくてとても幸せな2014年になりますように!

En 2014 nous allons encore plus de progrès en français !
2014年には、皆さんフランス語をもっと上達しましょう!

Qui d'entre vous iront en France cette année ?
今年は、誰がフランスに行くでしょうか?

Nous sommes impatients de le découvrir...
気になりますね…

では、
À bientôt,
又ね、

ビビとボボのフランス語より


-----------------------------------------------------------------
①ゼロからのフランス語オンライン教科書:
ビビとボボのフランス語
http://www.bibibobo.net/

②フランス語スカイプレッスン
http://frenchskypelesson.weebly.com/

③フランス語南大阪個人レッスン
http://osaka-french-lesson.weebly.com/
-----------------------------------------------------------------

Joyeux Noël 2013 !



Nous vous souhaitons un joyeux Noël !!!
皆さん、メーリクリスマス!!!

Passez un agréable réveillon de Noël !
楽しいクリスマスイブを過ごしてくださいね!

Nous voulons manger de la bûche de Noël !
ビュッシュ・ドゥ・ノエルを食べたい!



Hugo vous souhaite aussi un joyeux Noël !
ユーゴ君も「メーリクリスマス」と言っています!

à bientôt,
またね

ビビとボボのフランス語より


-----------------------------------------------------------------
①ゼロからのフランス語オンライン教科書:
ビビとボボのフランス語
http://www.bibibobo.net/

②フランス語スカイプレッスン
http://frenchskypelesson.weebly.com/

③フランス語南大阪個人レッスン
http://osaka-french-lesson.weebly.com/
-----------------------------------------------------------------

仲間が一人増えました!





Enchanté,
はじめまして

Je m'appelle Hugo.
私の名前は勇午(ヒュゴ)です。

Je suis un garçon.
男の子です。






Je suis né le 30 novembre 2013 à 18h30.
2013年11月30日の18時30分にに生まれました。

Je suis sagittaire.
射手座です。

Mes parents sont fous de joie et de moi ! 
私の両親は大喜びであり、僕のことをかわいがっている!

これからよろしくお願いいたします。 

ビビとボボのフランス語のユーゴより


----------------------------------------------------------------- 

①ゼロからのフランス語オンライン教科書:
ビビとボボのフランス語
http://www.bibibobo.net/


②フランス語スカイプレッスン
http://frenchskypelesson.weebly.com/


③フランス語南大阪個人レッスン
http://osaka-french-lesson.weebly.com/

-----------------------------------------------------------------







ニュースレターをメールで届けます

(メールアドレスを教えて下さいね):